Päivitykset
Arviot
Linkit
Yhteydenotot
Kiitos
Haku
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Ä
Ö
|
|
| Carter Brown: Kuka minä olen? (Carter Brown #3 (1962)) Kirja: Toinen painos se on tämäkin. Carter Brownin alkupää myi siis aikuisten oikeasti kuin leipä, että moinen kannatti. Tai sitten ensimmäinen painos oli kolme kappaletta, että myi loppuun ja oli pakko toinen ottaa. Ensimmäistä painosta en ole fyysisenä esineenä koskaan nähnyt. Toisaalta, kun tämän toinen painoksen version ostin, en sen jälkeen asiaa edes seurannut. Toinen kerta oli myös kun tämän luin. Muistiinmerkintäni kertoo, että lukukertojen välillä oli 33 vuotta, eli ei ehkä yllättäen ensimmäisestä lukukerrasta ollut mitään mielikuvaa. En kuitenkaan usko, että silloinkaan tästä enempää pitänyt kuin nytkään. Yleensä Carter Brownin varhaistuotanto on ollut mitä parasta tai edes hyvin viihdyttävää. Tämä ei ollut. Tässä ei seikkaillut kukaan Brownin tulevista tutuista hahmoista, oli vain joku, joka yritti selvittää itseensä suuntautuvaa salaliittoa. Mukana oli pieni mukava rakkaus-juonne, joka piti mielenkiinnon yllä, mutta sekin eteni jotenkin kummallisesti: Ensin sitä ei ollut ja seuraavalla sivulla se sitten oli totta. Kömpelö kirja tämä oli, ei mitenkään toisen painoksen arvoinen, ei edes silloin kauan sitten. Väkivaltaa ja muka yllättäviä juonen käänteitä sekä kaiken takana oleva paha poika, joka ei hänenkään henkilöllisyytensä mitenkään yllättävä ollut. Parempaa Carter Brownia seuraaksi, ehkä? Suomennos: Tutun onnahtelevaa ja aikakauden sanoja vilisevää suomennosta tuntematon suomentaja suomentanut. ”Smoking” pukuna jälleen kerran ja englanninkielisiä sanontoja käännetty ihan suoraan sanasta sanaa, edes yrittämättä tehdä niistä paikallisia. Kansi: Nätti tyttö kannessa ja tyypillisessä yksityisetsivän asussa varjomies kannessa sekä paljon huulipunahuulia. Tosin kirjassa ei ollut yksityisetsivää ja mikä ihme tuolla kyborgin lisäosa tuolla naisella on tuossa oikeassa alakulmassa olkapäässään? Ilmeisesti tuolla valkoisella isolla neliöllä, mihin on kotimainen kirjan nimi painettu on peitetty jotain. En löytänyt alkuperäisen kannen tietoa, mutta ei tuo nyt kantena kauhean onnistunut ole Minä sanon: Palone Jotain lisättävää? Tästä saat tiedot, miten otat osaa keskusteluun! Pistetaulukko: |