Micheal Avallone & Valerie Moolman: Lohikäärmeen tytär (Nick Carter #2 (1966))
Kirja:
Nick Carter, tuo ameriikan vastine James Bondille, supersalaisen AXEn hypersalainen vakooja jolla on olkapäähän tatuoituna AXEn logo. Tai oli, kunnes tässä kirjassa Carteriin rakastunut nainen otti ja puraisi sen pois. Nick Carter, mies joka hallitsee naamioitumisen suuret salat: Pienet palat ihon väristä teippiä silmäkulmiin ja käyt aivan aasialaisesta. Se on helppoa kun sen osaa.

Tämän teoksen kirjottaja Michael Avallone on minun kirjoissani likimain sarakkeessa nero. Välillä sekava, usein levoton, mutta nero, taidetta kirjoittava nero. Tässä kirjassa toisena kirjoittaja oli Valerie Moolman ja ilmeisesti se pikkasen rauhoitti Avallonen luomisvimmaa, mutta yksi mystinen kohtaus jossa Nick on sekaisin kuin Korsolainen, on mukaan kuitenkin saatu. Mutta kovasti tehokasta meininkiä tähän teokseen Avallone on tähän teokseen saanut.
Ilmeisesti jonkinasteista jatkumoa ainaskii näissä alkupään Cartereissa on. En ole lukenut Killmaster #1stä, mutta viittauksia tässä Killmaster #2ssa siihen on. Ystävällisesti tämä kakkonen julkaistiin ihan oikealla paikallaan tässä suomalaisessa Nick Carter sarjassa. Tosin kolmantena sitten julkaistiin Killmaster #9, joten ei sitä kronologiaa kauaa täällä seurata pystynyt.
Rasistista ihmiskuvausta, lievää seksiä, tupakkaa, isokokoisia eläimiä, sadismia ja ohutta rakkautta ja kylmää sotaa. Kaikki siis kohdallaan 60-luvulla tapahtuvalle seikkailulle. Kylmän sodan loppuessa jenkit kyllä menettivät sen viimeisen oikean vihollisen, sen jälkeen arabit eivät ole ihan samaa säpinää saaneet aikaan.
Kyllä tämän luki vaikka Avallonen kirjoista enemmän Buchereista pidänkin.

Kirjan viimeisellä sivulle, Norman Nokkelan mainokseen, joku on laskenut allekkain, että 450 g + 100 g =550 g.
Kansi: Ois tohon voinu valita kuvan, jossa olisi ollut itämainen nainen, niin olisi edes pikkasen liittynyt kirjan sisältöön. Komean pojan pää yläkulmassa, ilmeisesti Nick itse. Kovasti on brylgreemiä tukassa. Viehko neito, tuo sohva henkilö. Ennen osattiin.
Suomennos: Ei tökkinyt olleskaan, kovin sujuva ja tasokas. Veijo H. nousi kertaheitosta suomentajaeliittiin.
Minä sanon:

Palone

Jotain lisättävää? Tästä saat tiedot, miten otat osaa keskusteluun!

Pistetaulukko:
: Lue jo!
: Kannattaa harkita, lukemista
: Ihan jees
: Jos ei parempaa luettavaa ole
: Vaikka juurihoitoon ennemmin
: Vältä kuten syöpää